Volk van Aruba,

Elk jaar weer inspireert het verhaal van de geboorte van Jezus, die kwam om vrede en verlossing te brengen aan de hele wereld ons, en geeft het ons hoop. Maar elk jaar kan dit verhaal voor ieder van ons een andere betekenis hebben – een verhaal dat ons herinnert aan de uitdagingen die ons op de proef stellen, aan momenten die ons verbinden en aan lessen die ons vormen als burgers, gezin en land.

Het jaar 2025 was zo’n jaar. Een jaar dat ons als mensen diep heeft geraakt – met vreugde en verdriet, met trots en bezinning. Het heeft ons eraan herinnerd hoezeer we met elkaar verbonden zijn op dit kleine eiland dat ons thuis is.

Dit jaar kende momenten die ons allemaal hebben geraakt.

Het jaar was nog maar net begonnen of Aruba werd al geconfronteerd met het verlies van een van onze staatslieden, een groot politicus die het volk meerdere malen als minister-president heeft gediend. Heel Aruba was in rouw en de geschiedenis zal ons herinneren om de eenheid die we tijdens zijn afscheid hebben getoond.

Daarna hebben we nog meer tragedies meegemaakt, waarbij jonge mensen hun leven verloren, zowel op zee als op het land, wat ons diep heeft geraakt. Mogen deze tragedies ons niet verdelen, maar ons leiden naar de veranderingen die nog

steeds nodig zijn, zodat we een samenleving kunnen zijn waarin ruimte wordt geboden voor hernieuwd vertrouwen, waar gerechtigheid heerst en waar het gevoel van veiligheid ons eraan herinnert dat dit eiland ons thuis is.

We hebben ook afscheid genomen van een zeer geliefd cultureel icoon, dat geliefd was en zal blijven in Aruba – een muzikant wiens liedjes en melodieën het ritme van het hart van ons eiland weerspiegelden. Zijn muziek was niet alleen ter vermaak, zijn liedjes vertellen ons verhaal – over onze gewoonten, ons gevoel voor humor, maar ook over onze strijd en onze dromen. Hij herinnerde ons eraan wie we zijn. Hij wist te verwoorden en over te brengen wat we niet met woorden alleen konden uitdrukken. En zijn boodschap en zijn stem overschreden onze grenzen en zorgden ervoor dat de naam Aruba internationaal weerklank vond.

Hoewel hij niet meer onder ons is, leeft zijn nalatenschap voort in het ritme van ons dagelijks leven, in de trots die we voelen voor ons erfgoed en in de verbondenheid waar zijn muziek de inspiratie voor heeft gegeven. We zijn hem en iedereen die zijn of haar talenten gebruikt om de ziel van Aruba – onze cultuur, onze identiteit en ons collectieve geheugen – te cultiveren en te behouden, enorm dankbaar.

Bij de meest indrukwekkende gebeurtenissen van dit jaar kan ik niet voorbijgaan aan de ongeëvenaarde prestaties van onze burgers, met name van onze jonge atleten, zoals onze honkballers uit de Little League, die ons iets fundamenteels hebben laten zien: uiteindelijk zijn we één volk, verenigd door dezelfde waarden, dezelfde herinneringen en dezelfde hoop.

Het kerstverhaal heeft ook onze hoop al meer dan tweeduizend jaar geïnspireerd – het verhaal van een kind dat in armoede werd geboren en licht bracht in een wereld die behoefte had aan vrede. Het verhaal van Jezus herinnert ons eraan dat licht niet voortkomt uit macht of rijkdom, maar uit nederigheid, mededogen en geloof. Hetzelfde licht dat lang geleden de herders leidde, blijft vandaag de dag schijnen – in elke daad van vriendelijkheid, in elk woord van vergeving, in elk moment dat we kiezen voor begrip in plaats van elkaar te veroordelen.

De geboorte van Jezus laat ons zien dat grootsheid kan voortkomen uit nederigheid, dat vernieuwing kan beginnen op de onverdraagzaamste plaatsen en dat ware macht voortkomt uit waardering voor onze naaste. Laten we in deze geest het licht van Bethlehem niet alleen zien als een symbool van geloof, maar ook als een oproep tot actie – om licht te brengen waar duisternis heerst, begrip te brengen waar verdeeldheid heerst en vriendelijkheid te brengen waar vermoeide en bezwaarde harten zijn.

Net als de momenten die dit jaar de meeste indruk op ons eiland hebben gemaakt, is de boodschap van Kerst een oproep voor de tijd waarin we leven: om reflectie om te zetten in actie, ons medeleven in gerechtigheid voor iedereen, en onze eenheid tot de basis te maken voor een betere toekomst.

Geliefd volk,

Terwijl we tijdens deze dagen van Kerst en Nieuwjaar samenkomen met onze dierbaren, laten we de lessen van het afgelopen jaar ter harte nemen – de waarde die elk leven heeft, de kracht van medeleven en de kracht die in onze gemeenschap leeft wanneer deze verenigd is.

Moge het licht van deze heilige tijd in elk huis en elk hart schijnen en ons leiden naar een nieuw jaar vol vrede, begrip en hernieuwde toewijding.

Namens mijn vrouw Hanneke en mijn kinderen wens ik iedereen gezegende Kerstdagen en een voorspoedig nieuwjaar toe. Moge God u zegenen, en moge God ons geliefde Aruba zegenen.