Un di e aspectonan mas importante di nos idioma Papiamento ta cu, a pesar cu nos idioma ta existi pa varios siglo caba, su trayectoria di e tempo aya te awe ta diferente cu e idiomanan grandi formalmente estableci. Te recientemente, y te awe ainda, desaroyo di nos idioma a tuma lugar mayoritariamente via comunicacion oral, sin un gramatica y ortografia estableci. Ademas, te no mucho tempo pasa, mayoria di hende na mundo no tabata conoce educacion formal y por lo tanto no tabata alfabetiza. Hende tabata simplemente usa idioma pa comunica, sin preocupa tanto si nan forma di pronuncia o skirbi tabata necesariamente refleha e idioma original di cual e palabra(nan) tabata bin. Esaki a bira e base di idioma ‘crioyo’ cu a nace den varios pais coloniza, banda di e idioma oficial, mas tanto Europeo, den cual sombra nan a nace y a progresa, un mas cu otro.

 

Sin embargo, nos no mester ignora cu den e paisnan mas desaroya, por ehemplo na Europa occidental, tambe pa hopi siglo tabata existi e situacion unda gran parti di e poblacion no tabatin acceso na enseñanza y e existencia di un poblacion grandi no letra no ta algo di paisnan actualmente considera no desaroya. Problema ta si cu actualmente, cu un mundo asina desaroya den ciencia y tecnologia, paisnan cu problema ainda di poblacion no alfabetiza tin un handicap extra pa yega na suficiente trahador bon entrena pa trabao cu ta exigi e habilidadnan moderno aki.

Tambe ta importante pa no exagera e grado di formalisacion di gramatica y ortografia di idiomanan grandi. Nos por corda cu menos cu 100 aña pasa, promer cu Segundo Guera Mundial, na Hulanda mes tabata reina un ortografia bastante diferente, unda por ehemplo tabata existi e custumber di skirbi un doble ‘ee’ o doble ‘aa’, unda despues a acorda pa simplifica e ortografia cu e skirbimento di un sonante so (p.e. geloven envez di gelooven). Ademas cu nos no mester kere cu skirbimento perfecto di Hulandes oficial tabata algo masha comun, ni e tempo aya, ni tampoco awor. Segun cu enseñanza tabata yega na tur mucha y a hinca hopi recurso den enseñanza standardisa, a crea e situacion mehora di awendia.

Kico nos kier bisa cu esaki? Cu nos no mester mortifica nos mes con exactamente e trayectoria ta bay ta cu nos lo cana cu nos idioma, pero cu di otro banda ta necesario si pa diseña un trayectoria efectivo y realista, sigur mirando e discusion continuo di con pa incorpora nos idioma den nos sistema educativo. Nos mester ta consciente di e hecho cu segun nos ta sigui incorpora palabra nobo den nos idioma, aumentando asina nos vocabulario, nos tin mester tambe di cierto formalisacion di nos gramatica y ortografia. Nos no por pretende di tin un ‘idioma’ y no un tipo di ‘dialecto’ manera Papiamento a ser yama eroneamente pa hopi hende, si nos no ta yega na cierto entendimento di kico ta lo corecto y kico no.

Demasiado biaha ainda nos ta tende hende bisa cu “Papiamento no tin regla”. Esey absolutamente no ta berdad, aunke mester bisa cu ta nos propio hendenan hopi biaha ta ignora esakinan. Ehemplo? E regla fundamental cu ora e contexto di un frase ta indica plural, no ta añadi ‘nan’ pa indica esaki. Anto: no ta bisa “Cuatro autonan a dal den otro”. Cada dia nos por scucha o lesa violacion di e regla aki, tambe for di persona di influencia manera politico y periodista. Aparentemente nan no ta sufcientemente consciente di nan papel ehemplar den comunidad, tambe den e aspecto aki.

Pa finaliza, un ehemplo mas di uso incorecto di palabra hopi comun: for di verbo Spaño ‘probar’ a surgi desde antaño e verbo crioyiza na Papiamento ‘purba’. Esaki den sentido di ‘intenta’. Banda di esey a keda usa e verbo ‘proba’ pa indica e acto di duna prueba di algo. Awendia ta tende hopi hende ta papia di ‘prueba’ como sustiticion innecesario pa ‘proba’ cu tin siglos den nos vocabulario; aki falta di conocimento ta conduci na uso incorecto di e verbo no existente ‘prueba’. Obviamente, nos mester busca nos caminda entre libertinahe total y formalisacion estricto di nos idioma.